People with disabilities from culturally diverse communities sharing practical tips about living well. Listen to our content sorted by language at speakmylanguage.com.au The Speak My Language (Disability) program involves people with disabilities from culturally and linguistically diverse backgrounds, and other guest speakers, sharing practical tips and resources to support living well with a disability. Speak My Language (Disability) is funded by Commonwealth Department of Social Services and is proudly delivered via an historic partnership between all State and Territory Ethnic and Multicultural Communities‘ Councils across Australia.
Episodes
Wednesday Apr 27, 2022
Wednesday Apr 27, 2022
Xin mời quý vị gặp gỡ Anna Nguyễn. Cô gái trẻ này sinh ra tại Úc và là một trong bảy luật sư của Trung tâm Pháp luật dành cho người Khuyết tật Úc gọi tắt là ACDL, trụ sở tại Sydney. Trung tâm Pháp Luật Người khuyết tật Úc (ACDL) được thành lập vào năm 1994 với tư cách là một trung tâm luật đặc biệt và quan trọng, hướng đến một thế giới nơi người khuyết tật có thể tham gia vào mọi khía cạnh của cuộc.
About the guest speaker
(
We invite you to meet Anna Nguyen. This young woman was born in Australia and is one of seven lawyers of the Australian Center for Disability Law, or ACDL, based in Sydney. The Australian Centre for Disability Law (ACDL) was established in 1994 as a unique and important law centre, working to create a world where people with disabilities can participate in all aspects of their lives.
About the guest speaker
)
Friday Apr 22, 2022
Ý nghĩa quan trọng của sức khỏe tinh thần (The Importance of Mental Health)
Friday Apr 22, 2022
Friday Apr 22, 2022
Các di dân và người tị nạn gốc Việt tại Úc có thể nhận được sự hỗ trợ về sức khoẻ tâm thần với các nhân viên nói cùng ngôn ngữ, hay chia sẻ cùng nền văn hóa hay tín ngưỡng, tại vùng Tây Nam Sydney. Đây là mong muốn của rất nhiều quý đồng hương đặc biệt khi họ chưa thông thạo Anh Ngữ, nhất là trong lãnh vực sức khoẻ tâm thần.
Có rất nhiều cơ hội để quý vị tham gia các khoá học về sơ cứu sức khỏe tâm thần trên khắp nước Úc. Hội Hồng Thập Tự Úc tổ chức các khóa học sơ cứu sức khỏe tâm thần ở tất cả các tiểu bang và vùng lãnh thổ. Ngoài ra, quý vị có thể tìm kiếm từ khoá 'Sơ cứu sức khỏe tâm thần' trên mạng để tìm đến các khóa học và cơ hội khác nữa.
About the guest speaker
Cô Nguyễn Thị Minh Tâm, chuyên viên sức khoẻ tâm thần tại bệnh viện Liverpool, người đã được nhận giải thưởng Community ChampionAward của Hiệp hội Y tế Tâm thần NSW 2018, nhằm tôn vinh sự đóng góp để nâng cao nhận thức, hiểu biết và dịch vụ sức khỏe tâm thần cho cộng đồng.
(Vietnamese Australians can now get accessible mental health support with staff members who speak the same language, or who share the same culture or belief, in South Western Sydney. This is the desire of many people, especially immigrants and refugees, when they are not fluent in English, especially in the field of mental health.
There are many opportunities to do mental health first aid across Australia. The Australian Red Cross runs mental health first aid courses in all states and territories. Alternatively, you can search for 'Mental Health First Aid' online to find courses and opportunities.
About the guest speaker
Ms. Nguyen Thi Minh Tam, a mental health support worker at Liverpool Hospital, was the recipient of the NSW Mental Health Association's Community Champion Award 2018, honouring her contribution to raising awareness, understanding and mental health services for the community.
)Friday Apr 22, 2022
مكتبة الولاية في جنوب أستراليا (State Library of South Australia)
Friday Apr 22, 2022
Friday Apr 22, 2022
المكتبات أماكن للمعلومات في كل أشكالها. في هذه المقابلة يخبرنا عمر عن تجربته في زيارة مكتبة ولاية جنوب أستراليا the State Library of South Australia. المكتبة موجودة على زاوية شارعيْ North Terrace و Kintore Avenue في مدينة أدلايد وتتوفّر فيها تسهيلات وخدمات عديدة تقدّم مجاناً للجميع. يلاحظ عمر أن مكتبة الولاية تتميَّز بكونها مركزاً لحفظ الإرث الثقافي في جنوب أستراليا ولقد استطاع أن يطالع فيها مصادر متنوعة بما فيها بعض المصادر باللغة العربية، وتمكن أيضاً عبر مساعدة موظفيها أن يطّلِع على مصادر مختلفة وجدها في المكتبات العامة في جنوب أستراليا. استمعوا الى عمر للتعرّف على مجموعة الخدمات والنشاطات التي استخدمها في مكتبة ولاية جنوب أستراليا.
هناك مكتبات مماثلة ومكتبات عامة في جميع أنحاء أستراليا، وهي أمكنة مفتوحة للجميع. بغض النظر عن ولايتك أو مكان إقامتك، تواصل مع مكتبتك المحلية أو مكتبة الولاية لمعرفة الخدمات المقدمة فيها.
لمعرفة المزيد عن مكتبة الولاية في جنوب أستراليا زوروا الموقع www.slsa.sa.gov.au
About the storyteller
بدأ عمر أحمد، العراقي الأصل، رحلته في أستراليا سنة 2010. في البداية حضر الى أستراليا مع وفد عراقي كمهندس زراعي متدرب ثم تقدّم بطلب تأشيرة الحماية واللجوء في أستراليا. لقد نجح عمر في عمله كمهندس زراعي في العراق ولكنه بدأ رحلة مهنية جديدة في مجال العمل الإنساني والاجتماعي في أستراليا. يعمل عمر حاليا في مؤسسة One Culture LTD كمدرب للشباب وتأهيلهم للدخول في مجال العمل وأيضاً في مؤسسة حيث يقوم بمهمة مدير علاقات الشراكة والتعاون Visgrow Internships
(Libraries are places for information in all its forms. In this interview, Omar tells us about his experience visiting the State Library of South Australia. The library is located on the corner of North Terrace and Kintore Avenue in Adelaide and has many facilities and services that are provided free of charge to all. Omar notes that the State Library is specialised in preserving the cultural heritage in South Australia. He was able to read a variety of resources, including some resources in Arabic found in South Australian public libraries that he found with the help of the State Library’s employees. Listen to Omar to learn more about services and activities he used in the State Library of South Australia.
There are similar State libraries and public libraries across Australia and they are open to everyone. Regardless of your state or place of residence, contact your local or state library to find out what services they offer.
To find out more about the State Library of South Australia visit their website at www.slsa.sa.gov.a
About the storyteller
Omar Ahmad, originally form Iraq, has been in Australia since 2010. He arrived first to Australia to complete a university internship in Agronomy then he applied for a Protection visa to stay in Australia. Omar was a successful agronomist but started a new professional life in the area of community services in Australia. Currently he is working as a Youth Mentor at One Culture LTD and a Community Partnership Manager at Visgrow Internships.
)Thursday Apr 21, 2022
العيش بشكل جيد (Living well)
Thursday Apr 21, 2022
Thursday Apr 21, 2022
تدور القصة حول امرأة تعيش بشكل جيد مع الإعاقة من خلال العمل والدراسة وكذلك الاهتمام بأسرتها.
About the storyteller
أميرة طالبة علم النفس في الجامعة وتتطوع أيضًا كمرشدة لمساعدة الطلاب الآخرين. تعمل أميرة أيضًا في مركز للبحوث الاجتماعية وقد أقامت علاقات ودافعت عن نفسها والآخرين من خلال هذه الأدوار.
(The story is about a woman who lives well with a disability through working, studying, and also raising her own family.
About the storyteller
Amira is a psychology student at university who also volunteers as a mentor to help other students. Amira also works at a social research centre and has made connections and advocated for herself and others through these roles.
)Thursday Apr 21, 2022
Thursday Apr 21, 2022
Xarunta AMSSA waxay bixisaa adeegyo kala duwan oo faa’ido uleh bulshada sida inay ku kulmaan bulshada si salaadaha ay ugu tukadaan, dhageystaan duruusta diiniga ah. Xarunta waa meel dadka dhan usimanyihiin oo uu ka faa’idaysan karo qof kasta oo bulshada ka mid ha.
About the guest speaker
Sultan waa imaamka iyo khadiibka xarunta AMSSA. Waxuu tujiyaa salaadaha waajibka ah sidoo kale wuxuu akhriyaa duruus diini ah. Wxuuna qeyb ka yahay koox culumo ah oo caawisa xal uraadiya khilaafaadka qoysaska.
(Australian Muslim Social Service Agency (AMSSA) provides various enjoyable activities such as community gatherings to offer congregational prayer, religious classes, and other activities. The center is inclusive and accessible to everyone of the community.
About the guest speaker
Sultan is the Imam and Lecturer of AMSSA Centre. He leads the congregational prayer, delivers religious lessons.
He is a member of a group of scholars who help finding solutions for family disputes
)Thursday Apr 21, 2022
Thursday Apr 21, 2022
မေးမြန်း ပြောဆို တင်ပြချက်များဟာ ဆီးချိုရောဂါလို ရောဂါ အခြေအနေ ရှိနေသူတွေအတွက် သူတို့ရဲ့ နေ့စဉ်ဘ၀မှာ လွတ်လွတ်လပ်လပ်နဲ သူတို့ရဲ့ ကျန်းမာရေးကို ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်နိုင်ဖို့ နည်းလမ်းနဲ့ သတင်းအချက်အလက် အကြံပြုချက်တွေဖြစ်ပြီး ဆီးချိုရောဂါဌာနမှ ဝါရင့်အကြီးတန်း သိပ္ပံပညာရှင်ကြီး တဉီးကို မေးမြန်းတင်ပြထားတာလည်း ဖြစ်ပါတယ်။ သက်ဆိုင်သူ လူအတော်များများအတွက် အလွန် အသုံးဝင်မဲ့ သတင်း အချက်အလက်တွေ ဖြစ်ပါတယ်။
About the guest speaker
ဧည့်သည်တော် သတင်းအချက်အလက်များကို ပြောပြပေးသူသည် Baker နှလုံး နဲ့ ဆီးချိုရောဂါဌာနမှာ ဝါရင့် အကြီးတန်းသိပ္ပံပညာရှင်ကြီး တယောက်အဖြစ် ၁၄ နှစ်ခန့် အလုပ်လုပ်ခဲ့ပြီး ဆက်လက် လုပ်ကိုင်နေသူတဉီးလည်း ဖြစ်သည်။
(This podcast is questions and answers which providing information and suggestion for people with diabetes to manage their health more freely in their daily life and all information and suggestions are given by the Senior Scientist from the Diabetes Institute. This interview contains useful information relevant to many people.
About the guest speaker
The guest speaker, Dr Tin Soe Kyaw, is a senior scientist at the Baker Heart and Diabetes Institute and has been working there continuously for 14 years.
)Thursday Apr 21, 2022
संगीत एक बिश्वोब्यापी भाषा हो (Music is a universal language)
Thursday Apr 21, 2022
Thursday Apr 21, 2022
प्रतिक सिग्देल एक सपोर्ट वोर्कर जो डिस्याबिलिटी क्षेत्रमा कार्यरत छन्। उनले बाँसुरी र मादल जस्ता परम्परागत वाद्ययन्त्र प्रयोग गरेर नेपाली जातीय नृत्य र संगीतसँग सम्बन्धित विभिन्न गतिविधिहरू सञ्चालन गर्छन्। अपाङ्गता भएका व्यक्तिका लागि सांगीतिक गतिविधिबाट धेरै फाइदा हुने उनको भनाइ छ । यी गतिविधिहरूले संचार, मोटर कौशल, र सामाजिक कौशल सुधार गर्न मद्दत गर्न सक्छ। संगीतले अपाङ्गता भएका व्यक्तिहरूलाई आफ्नो क्षमतामा थप आत्मविश्वास र आत्मसम्मानमा सुधार गर्न मद्दत गरिरहेको उनको भनाइ छ। यी संगीत गतिविधिहरूले अपाङ्गता भएका व्यक्तिहरूलाई आफ्नो वरपरका मानिसहरूसँग सम्पर्कमा रहन मद्दत गरेर जीवनको गुणस्तरमा सुधार ल्याइरहेका उनि बताउँछन्।
About the guest speaker
प्रतिक सिग्देल एक सपोर्ट वोर्कर हुन् जो डिस्याबिलिटी केन्द्रमा रहेका मानिसहरूलाई समावेशी र विविध समुदायलाई प्रवर्द्धन गर्ने गतिविधि र नृत्य प्रदर्शनमा भाग लिन प्रोत्साहित गर्छन्। उनले संगीतले सबै सीप भएका व्यक्तिहरूलाई कसरी एकअर्कासँग सञ्चार र सहकार्य गर्न अनुमति दिन्छ र अपाङ्गता भएका व्यक्तिहरूले कसरी विभिन्न सांगीतिक गतिविधिहरूमा सिकेर, रमाइलो गरेर र सहभागी भएर यी स्रोतहरू प्रयोग गरेर राम्रो समय बिताउन सक्छन् भन्ने कुरा पनि उल्लेख गरेका छन् ।
(Pratik Sigdel is a support worker who is working in a disability sector. He runs different activities related to Nepalese ethnic dance and music using traditional musical instruments such as the flute and Maadal. He mentions that there are many benefits to music activities for people with disabilities. These activities can help improve communication, motor skills, and social skills. He also observes that music is helping people with disabilities feel more confident in their abilities and improved self-esteem. These music activities are improving the quality of life for people with disabilities by helping them stay connected to the people around them.
About the guest speaker
Being a support worker, Pratik Sigdel encourages the people in the disability centre to take part in activities and dance performances that promote inclusive and diverse communities. He also mentions that how music allows people of all skills to communicate and collaborate with one another and how people with disabilities can have a good time using these resources by learning, enjoying, and participating in various musical activities.
)Thursday Apr 14, 2022
Deporte inclusivo para personas con discapacidad (Disability Inclusive Sport)
Thursday Apr 14, 2022
Thursday Apr 14, 2022
Hoy vamos a hablar de deporte inclusivo. Para aquellos que no saben One Culture Support Services es una organización sin fines de lucro, cuya misión es EMPODERAR a personas de todas las edades, culturas y habilidades a generar conexiones a través del soporte individual y el deporte inclusivo.
About the guest speaker
(
Today we are going to talk about inclusive sport. For those who do not know, One Culture Support Services is a non-profit organisation, whose mission is to empower people of all ages, cultures and abilities to generate connections through individual support and inclusive sport.
About the guest speaker
)
Thursday Apr 14, 2022
Teatro inclusivo para personas con discapacidad (Disability Inclusive Theatre)
Thursday Apr 14, 2022
Thursday Apr 14, 2022
Hoy vamos a hablar de Teatro Inclusivo y tenemos en el estudio a nuestro Invitado Alirio Zavarce gracias por estar aquí con nosotros hablando de este maravilloso proyecto. Alrio tu y tu equipo están desempeñando un papel importante al crear piezas de teatro y películas profesionales, que involucran artistas que viven con discapacidad.
Me gustaría resaltar que Alirio tiene numerosos créditos de interpretación con muchas compañías alrededor de Australia y Para premiar sus compromisos en la industria del teatro y la educación, Alirio recibió el premio al Ciudadano del Año en la ciudad de Port Adelaide.
Después de participar en diferentes proyectos con un éxito masivo Alirio decidió en 2020 junto con la directora creativa Kelly Vincent y la productora Juliette Zavarce - crear el proyecto de True Ability el cual vamos a hablar el día de hoy.
About the guest speaker
(
Today we are going to talk about inclusive theatre and we have our guest Alirio Zavarce in the studio, thank you for being here with us talking about this wonderful project. Alirio, you and your team are playing an important role in creating professional theatre pieces and films, involving artists living with disabilities. I would like to highlight that Alirio has numerous acting credits with many companies around Australia and to honour his commitments in the theatre and education industry, Alirio received the Citizen of the Year award in the city of Port Adelaide. After participating in different projects with massive success, Alirio decided in 2020, together with creative director Kelly Vincent and producer Juliette Zavarce, to create True Ability theatre company which we are going to talk about today.
About the guest speaker
)
Thursday Apr 14, 2022
Educación inclusiva para personas con discapacidad (Disability Inclusive Education)
Thursday Apr 14, 2022
Thursday Apr 14, 2022
Se podría decir que el Acceso e Inclusión es un servicio que todos los proveedores de educación deben tener porque se trata de apoyar y empoderar a los estudiantes para que logren sus metas académicas y participen de manera equitativa en todos los aspectos de la vida universitaria.
Hoy vamos a hablar de Educación Inclusiva y tenemos en el estudio a nuestra Invitada Lilbel Delgadinho. Lilbel Estudió una licenciatura en trabajo social en UniSA y le gustó tanto la Universidad que ahora trabaja allí como asesora de Acceso e Inclusión. Le parece que su trabajo es muy gratificante ya que le gusta guiar y apoyar a los estudiantes con discapacidad a lo largo de sus estudios y verlos alcanzar sus metas.
También contamos con la participación de Isabel Osuna Gatty, Isabel es educadora y estudiante de trabajo social, ademas es ganadora del Premio Nacional de Aprendizaje: Excelencia en la Enseñanza de la Alfabetización, el Lenguaje y las Matemáticas.
About the guest speaker
(
You could say that Access and Inclusion is a service that all education providers should have because it is about supporting and empowering students to achieve their academic goals and participate equitably in all aspects of university life.
Today we are going to talk about inclusive education and we have in the recording studio our guest Lilbel Delgadinho. Lilbel studied a degree in social work at University of South Australia: UniSA and she liked the University so much that she now works there as an Access and Inclusion advisor. She finds her work very rewarding as she likes to guide and support students with disabilities throughout their studies and see them achieve their goals. We also have the participation of Isabel Osuna Gatty. Isabel is an educator and student of social work, she is also the winner of the National Learning Award: Excellence in the Teaching of Literacy, Language and Mathematics.
About the guest speaker
)